Эмиграция и работа за рубежом

Подписаться на эту рубрику по RSS

Эмиграция в разные страны, работа за рубежом, и всё, что с ними связано

Наши в Китае (часть 1): "Движение – жизнь. Может, поэтому китайцы живут так долго?"

– Познакомились мы с мужем в Витебске, где и учились. Все начиналось как у всех – с дружбы и симпатии. Затем мы стали проводить вдвоем все свободное время и вскоре начали жить вместе. И вот уже больше года назад поженились. А этим летом посетили родину мужа.

Со своими свекром и свекровью до приезда в Китай я уже была знакома благодаря интернету. Когда я прилетела, они очень тепло меня встретили – мы сразу нашли общий язык. И это при том, что я почти не говорю на китайском. Он у меня на начальном уровне. Такие знания я успела получить за 4 месяца языковых курсов в Витебске. Как и везде, там нас учили общему китайскому – путунхуа. Приехав в Китай (город Пуян), я с удивлением обнаружила, что не понимаю ничего из услышанного. Позже я узнала, что даже жители соседних городов понимают друг друга с трудом.

В подробности диалекта жителей Пуяна я вдаваться не стала, и мой муж стал для меня переводчиком. Через неделю я уже знала некоторые фразы на этом диалекте, однако я все равно повсюду ходила со своим мужем и говорила с ним на русском.

Читать далее: Наши в Китае (часть 1): "Движение – жизнь. Может, поэтому китайцы живут так долго?" ( фото)

Наши в Китае (часть 2): "Китайская свадьба не сильно отличается от белорусской"

Продолжение. Начало здесь: Наши в Китае (часть 1): "Движение – жизнь. Может, поэтому китайцы живут так долго?"

– Отношение к иностранцам у китайцев хорошее. Если вы приехали в эту страну, будьте готовы на каждом шагу слышать в свой адрес "Хэллоу!". При этом не имеет значения, из какой страны вы прибыли. "Хэллоу!" – приветствие универсальное.

Часто китайцы просили меня сфотографироваться с ними, а некоторые даже фотографировали меня без разрешения (надеясь на то, что я этого не вижу). Еще приготовьтесь к тому, что сказанную вами на ломаном китайском языке фразу они повторят за вами и будут дружно смеяться. Мне такое поведение поначалу показалось очень неприличным: я ведь пытаюсь говорить на их родном языке, чтобы им было удобнее, а они надо мной смеются! Сначала меня это очень сильно обижало, но потом мне объяснили, что таким образом китайцы пытаются наладить с нами, иностранцами, контакт. Техника эта, скажу я вам, так себе. Но ничего не поделаешь – это китайцы.

О Беларуси в Пуяне почти никто не знает, но все знают о былом СССР и нынешней России. Некоторые китайцы даже знают русский. Самое популярное русское слово среди здешних китайцев – "хорошо" (они его знают все поголовно). А самые популярные вопросы, которые китайцы задают при встрече с иностранцами, – "какую китайскую еду вы кушаете?" и "что вы кушаете у себя на родине?". Это их волнует больше всего. Даже при встрече или звонке друг другу они первым делом интересуются, кушал ли ты.

Читать далее: Наши в Китае (часть 2): "Китайская свадьба не сильно отличается от белорусской" (38 фото)

Наши в Берлине: "Это город для тех, кто не боится рисковать и строить жизнь заново"

Сегодня немецкая столица является одним из ключевых политических, экономических и культурных мировых центров, крупнейшим транспортным узлом и самым большим по площади и количеству жителей городом Германии.

В рубрике "Наши за границей" о своей жизни в Берлине рассказывает наша соотечественница Евгения Леонова, переехавшая в этот город два с половиной года назад.

– С момента моего переезда в Берлин прошло достаточно много времени, но я до сих пор уверена: это – лучшее, что произошло в моей жизни до сегодняшнего момента. Конечно, недостатка в событиях, поездках и приключениях я не испытывала, даже находясь в Беларуси, но все-таки переезд в другую страну – это по-настоящему уникальный опыт.

До того как уехать, я уже пару раз бывала в Берлине и успела влюбиться в этот город, причем отнюдь не за его красоту или комфорт. Берлин – это такой маленький Вавилон, в котором собрано множество национальностей и языков. Город привлекает людей со всего мира: в Берлине много туристов, но еще больше тех, кто просто решил сюда переехать.

Читать далее: Наши в Берлине: "Это город для тех, кто не боится рисковать и строить жизнь заново" (23 фото)

"Зарабатывали 60 евро в день и выпивали по 2 литра кофе". Гомельчанин рассказал о жизни гастарбайтеров в Париже

"Нет там никаких Елисейских полей, одно название осталось", - говорит мой собеседник, не отрываясь от работы. Отточенными движениями он набрасывает на стену штукатурный раствор. Сегодня гомельчанин Виталий занимается реконструкцией своего будущего жилья - ветхого домика в частном секторе. А не так давно жил в Париже и вместе с другими гастарбайтерами выполнял работу, за которую не хотят браться сами французы. С типичной для наших граждан осторожностью герой публикации попросил себя не фотографировать, сославшись на нежелание "привлекать внимание разных органов". Но согласился рассказать о том, что значит "шабашить по-французски".

Гомель - Москва - Париж

Поездке во Францию предшествовала работа в Москве, ради которой Виталий оставил службу в милиции.

- Учиться на ходу пришлось, до этого стройкой не занимался - только хулиганов дубинкой гонял, - говорит он о начальном этапе своей "профподготовки". - На шабашках быстро учишься - там все объяснят и покажут без лишних теорий…

Читать далее: "Зарабатывали 60 евро в день и выпивали по 2 литра кофе". Гомельчанин рассказал о жизни гастарбайтеров в Париже

Наши в Швеции: "Из родительского дома здесь принято выселяться по достижении 18 лет"

Сегодня в рубрике "Наши за границей" мы поговорим о Швеции – родине таких выдающихся деятелей культуры и науки, как режиссер Ингмар Бергман, химик Альфред Нобель, актриса Грета Гарбо, писательница Астрид Линдгрен и ученый Карл Линней.

Об одной из самых успешно и динамично развивающихся стран Европейского союза рассказывает наша соотечественница Виктория Хадан, переехавшая в Швецию 4 года назад.

– Впервые в Швецию я приехала в августе 2008 года по программе обмена с целью изучения шведского языка в Народном университете Феллингсбру (Fellingsbro folkhögskola). Программа обмена предполагала изучение различных курсов (психологии, математики, истории и других) на шведском языке в группах вместе с коренными шведами. Таким образом, я сразу же окунулась в шведскую среду и смогла узнать о культуре и менталитете этого народа от самих граждан.

Первые впечатления о стране и ее жителях у меня были очень позитивными главным образом благодаря отзывчивости шведов, их порядочности, отсутствию бюрократии и чрезмерной иерархии в обществе. Шведы обращаются ко всем только по имени и легко общаются с руководством. Помню, как на работе меня удивило, что после перерыва на кофе очень большой начальник убрал и вымыл за всеми чашки, в то время как сотрудники продолжали сидеть и общаться. Руководители отделов часто работают в одном помещении со своими подчиненными, то есть у них нет собственного кабинета. А предоставляемые компанией телефоны с ноутбуками у всех сотрудников одной ценовой категории вне зависимости от должности и статуса. В Швеции не принято выставлять напоказ свое экономическое благосостояние. Трудно будет найти шведа, обвешанного золотыми цепями и кольцами. Как правило, здесь все в меру.

Читать далее: Наши в Швеции: "Из родительского дома здесь принято выселяться по достижении 18 лет" (22 фото)

Наши в Сантьяго: "Чилийцы – народ очень общительный" (часть 1)

Сантьяго – один из крупнейших городов Южной Америки. Столицей Чили он стал в 1818 году, а основан был еще в середине XVI века. Название свое получил в честь покровителя Испании – святого Яго. В Сантьяго проживает около 7 миллионов человек (это примерно половина всего населения страны). Город является политическим, культурным и экономическим центром Чили.

Но все это сухие факты. А нам нужны эмоции.

Сегодня в рубрике "Наши за границей" – рассказ нашей соотечественницы Ирины Ляпко, переехавшей в чилийскую столицу два года назад.

– При перелете через Анды турбулентность – обычное дело. Да и самолетик из Сан-Пауло попался неказистый – трясется, дребезжит. Ладно, турбулентность, ладно, самолетик, так еще и внутри бесконечная, на грани паники, мысль: "Куда? Зачем? Что там?" А никто же нас в заграницах этих не ждет!

Приземлились. И вот оно – другой континент, другое полушарие, другая жизнь. Которую надо будет начать с 23 килограммами вещей и котом в переноске (да, прилетел еще и минский красавец, ведь без кота и жизнь не та).

С тех пор прошло уже 2 года.

Читать далее: Наши в Сантьяго: "Чилийцы – народ очень общительный" (часть 1)

Наши в Сантьяго: "Семья для чилийцев – на первом месте" (часть 2)

Продолжение. Начало - здесь:

Наши в Сантьяго: "Чилийцы – народ очень общительный" (часть 1)

Сегодня мы публикуем продолжение рассказа Ирины Ляпко о столице Чили – городе Сантьяго.

– В Чили очень хорошо зарабатывают врачи. Вся медицина здесь страховая, и страховка может быть разной стоимости и разных уровней. Минимальный взнос в месяц – порядка 30 000 песо (50 долларов). Его выплачивает компания, в которой вы работаете. Более того, зная свои болячки, можно купить такую страховку, которая будет максимально покрывать именно тех врачей, к которым вы чаще обращаетесь.

Существует такой миф: без страховки никто с тобою не будет разговаривать. Это не так. В Чили есть страховка Fonasa А, которую могут получить малоимущие и все беременные женщины, и которая покрывает 100% стоимости медицинских услуг. Кстати, для беременных эта страховка предусматривает и разнообразные "печеньки": кроватка, слинг, памперсы, сухое молоко, какие-то игрушки, а также бесплатный дантист для мамы на протяжении всей беременности и после родов (пока ребенку не исполнится 9 месяцев).

Кстати, в Чили самая длинная рабочая неделя в Латинской Америке – 45 часов. Многие мои чилийские друзья работают и с 7, и с 8 утра до 7-8 вечера. Но зато в пятницу сокращенный день – офисы закрываются в обед.

Читать далее: Наши в Сантьяго: "Семья для чилийцев – на первом месте" (часть 2)