A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Only variable references should be returned by reference

Filename: core/Common.php

Line Number: 257

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

Разное

Разное

Подписаться на эту рубрику по RSS

Всё прочее, связанное с тематикой сайта, и не связанное

Приколы на английской

Привожу без перевода, т.к. текст совершенно не сложный.

(We take you now to the Oval Office.)

George Bush: Condi! Nice to see you. What's happening?

Condi: Sir, I have the report here about the new leader of China.

George: Great. Lay it on me.

Condi: Hu is the new leader of China.

George: That's what I want to know.

Condi: That's what I'm telling you.

George: That's what I'm asking you. Who is the new leader of China?

Condi: Yes.

George: I mean the fellow's name.

Condi: Hu.

George: The guy in China.

Condi: Hu.

George: The new leader of China.

Condi: Hu.

Далее...

Заблуждение

Биг Бен – это башня с часами в Лондоне.....

Ты бы обиделся, если бы узнал, что англичане называют курантами милиционеров на Красной площади, которые в Новый год кого-нибудь бьют? Наверняка. А жители Лондона давно уже не морщатся, когда слышат от туристов «башня Биг Бен». Хотя на самом деле Биг Бен – это самый большой из шести колоколов часовой башни Вестминстерского аббатства. Время отбивает именно он, отсюда и путаница. Окрестили его так 31 мая 1859 года, в день запуска часов. Название выбирал парламент. Громче всех на заседании, посвященном часам, кричал куратор лесного хозяйства Бенджамин Холл, человек прямой и голосистый. Анекдотов о нем ходило больше, чем о Путине, а за глаза Холла называли «Большим Беном». После очередной, особенно глупой реплики Холла послышался голос из зала: «Давайте уже назовем колокол Большим Беном и разойдемся по домам!» Зал взорвался хохотом, но прозвище прижилось. Вот так-то. А башня, в которой колокол висит, кстати, называется Сен Стивен.

Источник: http://banana.by/

В шведских семьях много то ли жен, то ли мужей...

Это заблуждение гуляет не только по России, но откуда оно взялось, не помнят нигде. В Европе, правда, 60 лет назад существовало выражение «брак по-шведски», обозначавшее незарегистрированное сожительство. Но как это понятие стало синонимом группового секса, этимологи не знают. Сами шведы, люди тихие и верные, приходят в шок, когда их спрашивают, правда ли они любят групповой секс и занимаются им прямо на шведских столах.

Джихад – это священная война...

Если не брать в расчет горстку фанатиков, арабы – народ довольно расслабленный и склонный к созерцанию. Для обозначения паранормальных состояний и существует слово «джихад». Буквально: «напрячься, приложить усилия». Построить дом, посадить дерево – все это джихад. Если бы это слово было в русском языке, мы бы говорили: «Без джихада не вынешь и рыбку из пруда», «Терпенье и джихад все перетрут», «Кто не джихад, тот не ест», «Джихаду время, потехе час». И любой иностранец, зная только про наш классовый джихад за дело коммунизма, все равно глотал бы валидол, услышав это слово.

Гы...

Первый урок, английский для начинающих:

"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"

Теперь по английски!

Тhrее witсhеs wаtсh thrее swаtсh wаtсhеs. Whiсh witсh wаtсhеs whiсh swаtсh wаtсh?

Второй урок, английский для продвинутых учеников:

"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч".

Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Тhrее switсhеd witсhеs wаtсh thrее Swаtсh wаtсh switсhеs. Whiсh switсhеd witсh wаtсhеs whiсh Swаtсh wаtсh switсh?

Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:

"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол, разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Тhrее swiss witсh-bitсhеs, whiсh wishеd tо bе switсhеd swiss witсh-bitсhеs, wаtсh thrее swiss Swаtсh wаtсh switсhеs. Whiсh swiss witсh-bitсh, whiсh wishеs tо bе а switсhеd swiss witсh-bitсh, wishеs tо wаtсh whiсh swiss Swаtсh switсh?

12-этажная избушка на Аляске

Странный дом под названием Dr. Seuss House можно обнаружить издалека на Аляске в городке Уиллоу. В этой деревянной избе, которую начали строить 10 лет назад, аж 12 этажей. К сожалению, начавший эту стройку века мужчина умер, теперь новый хозяин пытается завершить ее. Местные жители сначала считали авторов придурками, а потом ничего, привыкли, называют местной достопримечательностью.

Так и есть! Если бы не этот ужас, то на нашем сайте не было бы ни слова про городок Уиллоу на Аляске!

Далее...

100 фактов о Китае

Сейчас активно муссируются китайские темы, и неосведомленность людей про одну из величайших стран мира просто поражает. Под катом — мои наблюдения о жизни здесь. Надеюсь, вам будет интересно.

Начнем, пожалуй с того, что расскажем о том, что наиболее пугает людей при виде всего китайского — языка. Он действительно страшный… Но не так, как представляется на первый взгляд:

1) Официальное название китайского языка — 中国话(zhōngguóhuà). Так же называют его 汉语(hànyǔ или речь ханцев).

Далее...