Check-to-Check Combat Over Vintage War Materiel

/ Просмотров: 1959

Check-to-Check Combat Over Vintage War Materiel

Борьба чеков за старинные автомобили

Don Coffman broke the news to his wife by telling her he had bought a German convertible.

Док Коффман осторожно сообщил своей жене новость, что он купил немецкий кабриолет.

break the news - осторожно сообщать (неприятную) новость (кому-л.), смягчать дурные вести

Technically, it was not a lie: the vehicle was German, and it did have a folding top, but it was not the sporty ride she probably had in mind. Instead, it was a 1941 Volkswagen Kubelwagen Type 82, the first acquisition in a collection of war materiel begun 10 years ago by Mr. Coffman, a refrigeration service technician from Marengo, Ill.

Технически - это не ложь: автомобиль - немецкий, и он имел складывающийся верх, но это не спортивная машина, о которой она, возможно, подумала. На самом деле, это был Фольксваген Kubelwagen Type 82 1941 года, первое приобретение в военной коллекции, начатой мистером Коффманом 10 лет назад, техником холодильников из Маренго, Иллинойс.

fold - сгибать, складывать, сворачивать; перегибать; прекращать существование; обнимать, обхватывать

acquisition - приобретение

Before the auction began, Richard Hein inspected one of 80 vehicles offered to military collectors.

A predecessor of sorts to the rustic Volkswagen Thing sold briefly in the United States in the 1970s, the Type 82 served as Nazi Germany’s version of the military jeep. Today, such war machines have become highly collectible.

Предок деревенских "Фольксваген Тинг", продававшихся короткое время в США в 70-х, Тип 82 оборудован как нацистский военный джип. В наше время такие военные машины стали нравиться коллекционерам (привлекательны для коллекций)

predecessor - предок

rustic - деревенский

“I bought it for $16,000,” said Mr. Coffman, 40, as he scouted for potential purchases here at a Dec. 8 auction of World War II-era vehicles from the collection of the National Military History Center. “If I went to sell it today, it would be about $60,000.”

"Я купил его 16 000. - сказал мистер Коффман, 40 лет, в тот момент, когда 8 декабря он искал потенциальные покупки на аукционе техники 2-й мировой войны от коллекции национального военного исторического центра. - Если бы я пошел его продавать сегодня, он бы стоил около 60 тысяч"

scout - искать, разыскивать; отвергать; быть противоположным чему-л.; прерывать что-л.

The draw of military machines cuts across a surprisingly wide spectrum of auto enthusiasts.

Влечение к военной технике оторвало от дел удивительно широкий спектр энтузиастов.

“I’m geared differently,” explained Mr. Coffman, who owns German vehicles, equipment, weapons and other Axis memorabilia that he uses for battle re-enactments. “If it’s not camouflaged, I don’t want it.”

"Меня интересуют не все механизмы. - объяснил мистер Коффман, который владеет немецкими машинами, оборудованием, оружием и прочей фашистской символикой, которую используется для воссоздания сражений. - если вещь без камуфляжа, мне она не нужна".

gear - механизм, устройство, инструмент, прибор

memorabilia - памятные вещи, реликвии, сувениры; памятные события

Axis - ось Берлин-Рим-Токио (коалиция нацистской Германии, фашистской Италии и милитаристской Японии)

More than 350 spectators and registered bidders from 19 countries turned out in person, on the telephone and by the Internet for the no-reserve auction conducted at the museum by Auctions America. In addition to 82 World War II-era vehicles — still in their museum displays and many fitted with guns that had been made inoperable — the auction also included 100 lots of uniforms, mess kits, tools and other items.

Более 350 зрителей и зарегистрированных покупателей из 19 стран присутствовали сами, по телефону или по интернету на (распродающем резервы) аукционе, проводимом в музее "Аукционами Америки". В добавок к 82 машинам второй мировой - всё ещё выставленными в их музее, и многие снаряженными оружием, сделанным нерабочим - аукцион т.ж. включал 100 лотов: униформу, котелки, инструменты и прочие предметы.

bidder - выступающий на торгах покупатель

fit - прилаживание, подгонка; хорошо сидящая одежда; снаряжать

mess kit - комплект столовых принадлежностей (для солдат, туристов)

“This is a once-in-a-lifetime opportunity,” Mr. Coffman said.

"Такая возможность бывает только раз в жизни", - сказал мистер Коффман.

Just before the sale started, auctioneers reminded bidders that they would need to pass a background check and possibly obtain special permits from the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives before they would be allowed to remove some of the items.

Перед самым началом торгов, аукционеры напомнили покупателям, что они должны сдать свои данные и, возможно, получить специальные разрешения от Бюро алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, прежде чем им будет позволено забрать некоторые из предметов.

background check - наведение справок, проверка биографии , проверка фактов, имевших место в прошлом

Spirited bidding erupted. Richard D. Waistell, an engineer from Berkshire, England, came looking for good examples of British vehicles to add to his collection, which includes a 1919 steam-traction engine, a 1957 Land Rover ambulance and a 1954 Bedford fire engine.

Торги начались. Ричард Ди. Уэйстил, инженер из Беркшира, Англия, пришел присмотреть хороший экземпляры британских транспортных средств для своей коллекции, которая включает паровой автомобиль 1919 года, скорую помощь "Лэнд Ровер" 1957 года и пожарную машину "Бэдфорд" 1954 года.

Spirited - живой, оживлённый, энергичный; яркий; предприимчивый; активный, деятельный, инициативный

erupted - извергать, выбрасывать; выливаться, перерастать (во что-л.)

steam-traction - паровая тяга

Richard D. Waistell, an engineer from Berkshire, England, looks inside a 1941 Humber FWD 4x4 heavy utility car used by the British army.

“It’s a good way of investing money because these vehicles always go up in value,” said Mr. Waistell, 69. “But it’s not done for the money, it’s done for the enjoyment.”

"Это хороший способ вложить деньги, потому что эти автомобили всегда растут в цене, - сказал мистер Уэйстил, 69 лет. - Но я это делал не ради денег, я это делал для удовольствия."

After carefully inspecting several lots, Mr. Waistell made winning bids on six lots: a 1940 Ariel W/NG motorcycle, 1944 GMC CCKW air-compressor truck, 1944 Standard utility car, 1940 Loyd full-track carrier, 1940 Morris truck and 1942 Velocette MAF motorcycle.

После осторожного исследования нескольких лотов мистер Уэйстил дал максимальную цену за 6 из них: мотоцикл Ариэль W/NG 1940, грузовик GMC CCKW 1944 с воздушным компрессором, служебную машину Стандарт 1944 (похоже, это что-то вроде нашего "каблука"), гусеничную самоходку "Ллойд" 1940 года, грузовик Моррис 1940-го и мотоцикл Velocette MAF 1942 года

bid - предложение цены; приглашение; претензия, домогательство; попытка

full-track - на гусеничном ходу

(Примечание переводчика: богатый англичанишка!.. Выкинул кучу бабок на машины, и ещё готов выкинуть столько же на их восстановление.)

“The idea is, my sons and I will restore them, get them up and running again and exhibit them in rallies in the U.K.,” Mr. Waistell said.

"Идея в том, что мой сын и я восстановим их, запустим и выставим в гонках в Великобритании" - сказал мистер Уэйстил.

An attendee inspects the DB10 12-ton halftrack prime mover.

The sale offered enthusiasts vehicles ranging in price from a few thousand to hundreds of thousands of dollars. For example, Mr. Waistell picked up the Ariel motorcycle for $7,130, including a 15 percent buyer’s premium, while another bidder bought a rare Daimler-Benz DB10 12-ton halftrack prime mover for $230,000. The sale included trucks and tracked machinery bearing such marques as Citroen, Diamond T, Fiat, Hotchkiss, Humber, Indian, Opel, Steyr and Zundapp.

Предложения цены от любителей техники варьировались от нескольких сотен до сотен тысяч долларов. К примеру, мистер Уэйстил взял мотоцикл "Ариэль" за 7130$, включая премию аукционеру, в то время как другой покупатель купил редкий "Даймлер Бенц" DB10, 12-тонный полугусеничный тягач за 230000$. Продавались грузовики и рельсовые машины таких марок как Citroen, Diamond T, Fiat, Hotchkiss, Humber, Indian, Opel, Steyr и Zundapp.

half-track - полугусеничная машина; вездеход

prime mover - первичный двигатель; первичный источник энергии; буксир, тягач первопричина; движущая сила

tracked - перемещаемый по рельсам; рельсовый; перемещаемый по транспортной ленте (о грузах)

Previewing the auction lots, Frank Depoutot, 55, a mechanic in St. Louis, paused to marvel at a 1942 Harley-Davidson 42XA, a motorcycle that was reverse-engineered from German BMWs. It was built with a horizontally opposed 2-cylinder engine rather than Harley’s typical V-twin.

Рассматривая лоты аукциона, Фрэнк Депоутот (я не знаю, как читается эта фамилия. Похоже, французская), 55 лет, механик из Сэнт Луиса, остановился, чтобы посмотреть на Harley-Davidson 42XA 1942 года, мотоцикл, который был переделан из немецкого "БМВ". Он был сделан с горизонтально расположенным 2-хцилиндровым двигателем, в отличии от стандартного харлеевского сдвоенного V-образного.

marvel - удивляться, изумляться

“I’ve never touched one,” he said. “I’d love to get my grubby little mechanic hands on it.”

"Я никогда таких не трогал. - сказал он. - Я любил ковыряться в таких моими маленькими грязными ручками".

grubby - грязный, неряшливый, неопрятный; червивый, кишащий червями

Harley made only about 1,000 examples of the bike, which was available only to the military. This one sold for $46,000.

"Харлей" сделал только тысячу таких мотоциклов, которые были предназначены только для армии. Этот был продан за 46 тыс. долларов.

Eric Kauffmann, 45, who operates a private war museum near Strasbourg, France, came to bid on pieces for his collection of 150 war vehicles.

Эрик Кауфман, 45 лет, который управляет частным музеем возле Страсбурга, Франция, пришел, чтобы купить предметы для своей коллекции, состоящей из 150 военных машин.

“The difficult ones to find are the German and the French — even in Europe,” he said.

"Вся трудность в том, чтобы найти немецкое или французское - даже в Европе". - сказал он.

Finding parts for such machines can be equally challenging, hobbyists said. Randy and Shane Harnish, a father-and-son team from Bluffton, Ind., restore vintage Army jeeps and fabricate replica guns for vintage military vehicles. They spent a good deal of time inspecting a 1944 White M16 halftrack to gauge its completeness.

Захождение запчастей для таких машин - сложная задача, - говорят любители военной техники. Рэнди и Шэйн Хэрниш, команда отца и сына из Блаффтон, Индиана, восстанавливают старинные армейские джипы и производят реплики оружия для старинного армейского транспорта. Они потратили очень много времени, проверяя Уайт М16, грузовик на полугусеничном ходу 1944 года выпуска на его комплектность.

equally - равно, в равной степени; равным образом, одинаково; поровну; справедливо, беспристрастно, объективно. Русское слово "эквивалент"

gauge - мера, масштаб, размер, калибр; шаблон, лекало, эталон; измерительный прибор

completeness - полнота; завершённость, законченность

A United States-made White M16 halftrack military vehicle, left, is seen alongside an Indian 741 military motorcycle, middle, and a British made Humber FWD 4x4 heavy utility car at the National Military History Center in Auburn, Ind., where Auctions America held a sale earlier this month.

Still equipped with two of its original four .50 caliber M2 Browning machine guns mounted on an M45 Maxson turret, the Meat Chopper, as the antiaircraft truck was commonly called, sold for $109,250; the price handily exceeded the pre-auction estimate. Similarly, a GMC DUKW, an amphibious machine equipped with both 6-wheel drive and a propeller, soared past its estimate, selling for $111,550.

Всё ещё оборудованный двумя из своих оригинальных четырёх пулемётов 50-го калибра М2 "Браунинг", смонтированных на турели М45 "Макссон", "мясорубка", как повсеместно назывался этот противовоздушный трак, продали за 109250$; цена превысила предаукционную оценку. Так же GMC DUKW, "амфибия", оборудованная приводом на 6 колёс и пропеллером, оставила далеко свою первоначальную стоимость, и была продана за 111550$ю

equip - снаряжать, экипировать; оснащать, снабжать; оборудовать

Meat Chopper - мясорубка

handily - ловко, умело, проворно; удобно; под рукой

exceed - превышать; переступать пределы, границы; выходить за пределы

Similarly - так же, подобным образом

soar - набирать высоту; подниматься ввысь; воспарять

“My biggest mistake 15 years ago was not buying everything I could get my hands on,” said Randy Harnish, 64. “A nice restored World War II Jeep 15 years ago was $7,000, and today that same one would bring $20,000.”

"Самой большой моей ошибкой 15 лет назад было то, что я не покупал всё, что попадало ко мне в руки. - сказал 64-хлетний Рэнди Харниш. - Хорошо восстановленный джип из второй мировой войны 15 лет назад стоил 7 тыс, сегодня такой же мог принести 20 тысяч."

bring - приносить, привозить; приводить; доставлять

A 1941 Indian 841 military motorcycle up for sale.

Some collectors said they use their vehicles for educational purposes — to help veterans open up.

Некоторые коллекционеры, сказали, что используют свои транспортные средства для образовательных целей - помочь ветеранам разоткровенничаться.

open up - открыть (возможность) , предоставить (условия); открыться, разоткровенничаться

“We’re into historical preservation,” said Fred N. Ropkey, a charter member of the Military Vehicle Preservation Association who owns a tank museum in Crawfordsville, Ind. Veterans, he explained, “need to have an outlet for the emotions that they were not able to release for so long.”

"Мы сейчас внутри исторического хранилища". - сказал Фрэд Эн Ропки, - учредитель ассоциации сохранения военной техники, который владеет музеем в Крауфордсвилле, Индиана. Ветеранам, как он пояснил, "нужно иметь отдушину для эмоций, которые они не могли реализовать очень давно".

preservation - сохранение; охрана, защита; консервирование (есть такое русское слово: пресервы.)

charter member - один из основателей (организации) , член-учредитель

outlet - выход, проход; выход, отдушина; пастбище, выгон для скота; двор, лужайка перед домом; торговая точка; магазин

Though Axis equipment, flags and other items are important artifacts of World War II history, displaying swastikas and similar symbols can be touchy.

Хотя фашистская экипировка и другие предметы - важные артефакты из истории Второй мировой войны, демонстрировать свастику и похожие символы может быть рискованно.

touchy - обидчивый; раздражительный, рискованный, щекотливый

“We just can’t put them up,” said Mr. Ropkey, 83, speaking of some German flags in his collection. “The ones that we will put up are signed by the crews that captured them. Then, it becomes a thing of pride.”

"Мы просто не можем их показывать. - сказал мистер Ропки, 83 лет, говоря о некоторых немецких флагах из своей коллекции. - Те, которые мы захватывали, подписаны командами, сделавшими это. Потом это становится предметом для гордости"

Officials with the Auburn museum, which opened in 2003, said they planned to apply the event’s proceeds toward a $2.9 million debt left from the construction of a museum building that never opened.

Служащие музея в Оберне, который открылся в 2003 году, сказали, что они планировали потратить вырученные от продажи 2.9 миллиона долларов на здания музея, которые ещё никогда не были открыты.

proceed - продолжать; направляться, идти; отправляться

proceeds - доход, вырученная сумма, выручка

“The other building was foreclosed, and it left us with a very large mortgage,” said Tamara Hantz, the operations manager of the military museum. “That is what inspired the auction.”

"Остальные здания музея были закрыты для посещения, и это оставило нас с очень большими долгами по ипотеке". - сказала Тамара Ханц, директор-распорядитель музея. "Это и заставило провести аукцион".

foreclose - мешать, препятствовать, запрещать

The military museum’s collection was originally bought by Dean Kruse in Messancy, Belgium, in 1999 and brought to Auburn. Mr. Kruse, the former classic-car auctioneer whose annual Labor Day sale was once billed as the largest collector-car auction in the world, established a foundation, donating the collection and building a 200,000 square-foot building to display it and other vintage vehicles.

Коллекция военного музея первоначально была куплена Дином Крузом в Массэнси, Бельгия, в 1999 году и продана в Оберн. Мистер Круз, устраивавший ранее аукционы классических машин, чей ежегодный аукцион "Продажи на день труда" был признан крупнейшим аукционом коллекционных автомобилей в мире, основал фонд, пожертвовал коллекцию и деньги на строительство здания в 200000 кв. футов, чтобы показывать её и прочие старинные автомобили.

Labor Day - день труда. (первый понедельник сентября, официальный рабочий праздник)

establish - основывать, учреждать

foundation - основа, основание; азы, базис; фонд

donate - дарить, жаловать, жертвовать

This Pacific M26 6x6 Tank Recovery Vehicle, nicknamed the Dragon Wagon, went for $46,000.

While Mr. Kruse continues as a member of the foundation’s board of directors, he no longer operates an auction business. In 2010, the Indiana Auctioneer Commission stripped him of his auction license after complaints that he had not paid consignors for sales; at the time, Mr. Kruse countered that buyers had not paid him.

Хотя мистер Круг продолжает оставаться членом совета директоров, он больше не занимается аукционным бизнесом. В 2010 Аукционная комиссия Индианы лишила его лицензии после жалобы, что он не заплатил грузоотправителю за продажу. В то же время мистер Круз считал, что покупатель не заплатил ему.

consignor - грузоотправитель

He subsequently sold his 235-acre Auburn auction park, located near the military museum, to RM Auctions, based in Canada. RM used the new location to establish its United States subsidiary, Auctions America.

Он впоследствии продал свой 235-акровый аукционный парк в Оберне, расположенный возле военного музея, канадской "РМ Аукционы". "РМ" использовала новую площадку для основания своей дочерней компании "Аукционы Америки"

subsequently - впоследствии, позднее, позже, после, потом

subsidiary - второстепенный; вспомогательный; дочерний (о компании)

This sale, which raised $2.9 million, will help make room for new exhibits for the museum. Plans include eventually expanding the facility to cover other American wars, Ms. Hantz said.

Эти продажи, сумма которых достигла 2.9 млн. долларов, поможет сделать комнату для новой выставки музея. Планы включают в конечном счете расшириться и показать остальные американские войны, -сказала мисс Ханц.

At nearly 17 feet long and weighing some three tons, this 1944 Steyr 1500A/01 4x4 command car was built more like a truck. It sold for $149,500.

“We literally have storage rooms with thousands and thousands of pieces of memorabilia and artifacts,” she said, adding that more vehicles, including a Korean War personnel carrier, were waiting in the wings. “Unfortunately I can’t go get it because I have nowhere to put it.”

"Мы буквально имеем склады с тысячами и тысячами предметами старины и артефактами" - сказала она, добавили, что много транспортных средства, включая транспортный самолёт для перевозки личного состава времён войны в Корее, ждущего своей очереди. "К несчастью, я не могу показать его, так как его некуда поставить" (в оригинале: я не могу достать его, так как его некуда положить).

carrier - носильщик; возчик; перевозчик; багажник; транспортная контора, транспортное агентство; авиакомпания; транспортный самолёт

waiting in the wings - ждать своего выхода на сцену (об актёре)

Still, the thought of letting go of so many vehicles was not easy, Ms. Hantz said. The museum gave winning bidders the option to keep vehicles here on loan or to donate them back to the facility. According to Ms. Hantz, the museum would continue to display at least 31 pieces in its collection.

"С другой стороны, решение о том, чтобы отдать так много машин, было не из лёгких" - сказала мисс Ханц. Музей дал выигравшим покупателям возможность (право выбора) оставить машины здесь, пока они не будут выкуплены, или пожертвовать их назад для обслуживания (? facility - очень общее слово. Возможность, обслуживание, оборудование... Даже "льгота". Возможно, даритель будет иметь льготы при уплате налогов). Согласно мисс Ханц, музей будет продолжать показывать как минимум 31 предмет из этой коллекции.

“It’s kind of a bittersweet day today,” Ms. Hantz said at the auction. “I think the reality will hit when they start leaving out the back door.”

"Сегодня - радостный, и одновременно печальный день. - сказала на аукционе мисс Ханц. - Я думаю, это будет неприятный момент, когда они начнут покидать свои места через служебный выход".

bittersweet - горьковато-сладкий

Источник: http://www.nytimes.com/2012/12/16/automobiles/collectibles/check-to-check-combat-over-vintage-war-materiel.html?pagewanted=all&_r=0

-----------------------------------------

AUBURN, Ind. — Don Coffman broke the news to his wife by telling her he had bought a German convertible.

Technically, it was not a lie: the vehicle was German, and it did have a folding top, but it was not the sporty ride she probably had in mind. Instead, it was a 1941 Volkswagen Kubelwagen Type 82, the first acquisition in a collection of war materiel begun 10 years ago by Mr. Coffman, a refrigeration service technician from Marengo, Ill.

A predecessor of sorts to the rustic Volkswagen Thing sold briefly in the United States in the 1970s, the Type 82 served as Nazi Germany’s version of the military jeep. Today, such war machines have become highly collectible.

“I bought it for $16,000,” said Mr. Coffman, 40, as he scouted for potential purchases here at a Dec. 8 auction of World War II-era vehicles from the collection of the National Military History Center. “If I went to sell it today, it would be about $60,000.”

The draw of military machines cuts across a surprisingly wide spectrum of auto enthusiasts.

“I’m geared differently,” explained Mr. Coffman, who owns German vehicles, equipment, weapons and other Axis memorabilia that he uses for battle re-enactments. “If it’s not camouflaged, I don’t want it.”

More than 350 spectators and registered bidders from 19 countries turned out in person, on the telephone and by the Internet for the no-reserve auction conducted at the museum by Auctions America. In addition to 82 World War II-era vehicles — still in their museum displays and many fitted with guns that had been made inoperable — the auction also included 100 lots of uniforms, mess kits, tools and other items.

“This is a once-in-a-lifetime opportunity,” Mr. Coffman said.

Just before the sale started, auctioneers reminded bidders that they would need to pass a background check and possibly obtain special permits from the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives before they would be allowed to remove some of the items.

Spirited bidding erupted. Richard D. Waistell, an engineer from Berkshire, England, came looking for good examples of British vehicles to add to his collection, which includes a 1919 steam-traction engine, a 1957 Land Rover ambulance and a 1954 Bedford fire engine.

“It’s a good way of investing money because these vehicles always go up in value,” said Mr. Waistell, 69. “But it’s not done for the money, it’s done for the enjoyment.”

After carefully inspecting several lots, Mr. Waistell made winning bids on six lots: a 1940 Ariel W/NG motorcycle, 1944 GMC CCKW air-compressor truck, 1944 Standard utility car, 1940 Loyd full-track carrier, 1940 Morris truck and 1942 Velocette MAF motorcycle.

“The idea is, my sons and I will restore them, get them up and running again and exhibit them in rallies in the U.K.,” Mr. Waistell said.

The sale offered enthusiasts vehicles ranging in price from a few thousand to hundreds of thousands of dollars. For example, Mr. Waistell picked up the Ariel motorcycle for $7,130, including a 15 percent buyer’s premium, while another bidder bought a rare Daimler-Benz DB10 12-ton halftrack prime mover for $230,000. The sale included trucks and tracked machinery bearing such marques as Citroen, Diamond T, Fiat, Hotchkiss, Humber, Indian, Opel, Steyr and Zundapp.

Previewing the auction lots, Frank Depoutot, 55, a mechanic in St. Louis, paused to marvel at a 1942 Harley-Davidson 42XA, a motorcycle that was reverse-engineered from German BMWs. It was built with a horizontally opposed 2-cylinder engine rather than Harley’s typical V-twin.

“I’ve never touched one,” he said. “I’d love to get my grubby little mechanic hands on it.”

Harley made only about 1,000 examples of the bike, which was available only to the military. This one sold for $46,000.

Eric Kauffmann, 45, who operates a private war museum near Strasbourg, France, came to bid on pieces for his collection of 150 war vehicles.

“The difficult ones to find are the German and the French — even in Europe,” he said.

Finding parts for such machines can be equally challenging, hobbyists said. Randy and Shane Harnish, a father-and-son team from Bluffton, Ind., restore vintage Army jeeps and fabricate replica guns for vintage military vehicles. They spent a good deal of time inspecting a 1944 White M16 halftrack to gauge its completeness.

Still equipped with two of its original four .50 caliber M2 Browning machine guns mounted on an M45 Maxson turret, the Meat Chopper, as the antiaircraft truck was commonly called, sold for $109,250; the price handily exceeded the pre-auction estimate. Similarly, a GMC DUKW, an amphibious machine equipped with both 6-wheel drive and a propeller, soared past its estimate, selling for $111,550.

“My biggest mistake 15 years ago was not buying everything I could get my hands on,” said Randy Harnish, 64. “A nice restored World War II Jeep 15 years ago was $7,000, and today that same one would bring $20,000.”

Some collectors said they use their vehicles for educational purposes — to help veterans open up.

“We’re into historical preservation,” said Fred N. Ropkey, a charter member of the Military Vehicle Preservation Association who owns a tank museum in Crawfordsville, Ind. Veterans, he explained, “need to have an outlet for the emotions that they were not able to release for so long.”

Though Axis equipment, flags and other items are important artifacts of World War II history, displaying swastikas and similar symbols can be touchy.

“We just can’t put them up,” said Mr. Ropkey, 83, speaking of some German flags in his collection. “The ones that we will put up are signed by the crews that captured them. Then, it becomes a thing of pride.”

Officials with the Auburn museum, which opened in 2003, said they planned to apply the event’s proceeds toward a $2.9 million debt left from the construction of a museum building that never opened.

“The other building was foreclosed, and it left us with a very large mortgage,” said Tamara Hantz, the operations manager of the military museum. “That is what inspired the auction.”

The military museum’s collection was originally bought by Dean Kruse in Messancy, Belgium, in 1999 and brought to Auburn. Mr. Kruse, the former classic-car auctioneer whose annual Labor Day sale was once billed as the largest collector-car auction in the world, established a foundation, donating the collection and building a 200,000 square-foot building to display it and other vintage vehicles.

While Mr. Kruse continues as a member of the foundation’s board of directors, he no longer operates an auction business. In 2010, the Indiana Auctioneer Commission stripped him of his auction license after complaints that he had not paid consignors for sales; at the time, Mr. Kruse countered that buyers had not paid him.

He subsequently sold his 235-acre Auburn auction park, located near the military museum, to RM Auctions, based in Canada. RM used the new location to establish its United States subsidiary, Auctions America.

This sale, which raised $2.9 million, will help make room for new exhibits for the museum. Plans include eventually expanding the facility to cover other American wars, Ms. Hantz said.

“We literally have storage rooms with thousands and thousands of pieces of memorabilia and artifacts,” she said, adding that more vehicles, including a Korean War personnel carrier, were waiting in the wings. “Unfortunately I can’t go get it because I have nowhere to put it.”

Still, the thought of letting go of so many vehicles was not easy, Ms. Hantz said. The museum gave winning bidders the option to keep vehicles here on loan or to donate them back to the facility. According to Ms. Hantz, the museum would continue to display at least 31 pieces in its collection.

“It’s kind of a bittersweet day today,” Ms. Hantz said at the auction. “I think the reality will hit when they start leaving out the back door.”

Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)