A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Only variable references should be returned by reference

Filename: core/Common.php

Line Number: 257

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/z/zcfddd/locomotions.ru/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

Crunching Numbers on Lambrecht: Was Keeping Those Old Cars Worth It?

Crunching Numbers on Lambrecht: Was Keeping Those Old Cars Worth It?

/ Просмотров: 5625

Ну вот, кто-то высказался по делу насчет аукциона Ламбрехов...

Об этом аукционе у нас были параллельные тексты:

In Nebraska, a Field of Low-Mileage Dreams

Big Bids and Bigger Crowds at Long-Awaited Lambrecht Auction

Crunching Numbers on Lambrecht: Was Keeping Those Old Cars Worth It?

Трещащие числа Ламбрехта: если ли смысл хранить старые машины?

crunch - хруст, треск, скрип; критический, решающий момент

This 1979 Chevrolet C10 pickup sold for $22,000 at last weekend's auction.VanDerBrink Auctions.

The sales numbers are in for last weekend’s Lambrecht auction – the liquidation of a retired Chevrolet dealer’s immense stock of leftover vehicles. According to Proxibid, based in Omaha, the company that fielded online bidding for the auction, total sales including on-site and online purchases was about $2.8 million.

Это - сумма продаж прошедшего на прошлой неделе аукциона Ламбербехта, ликвидация огромного склада оставшихся машин ушедшего на пенсию дилера "Шевроле". Согласно "Проксибид", расположенной в Омахе, компания, которая принимала интернет-ставки для аукциона, общие суммы продаж, включая сделанные по интернету покупки, составили около 2.8 миллионов долларов.

immense - безмерный, очень большой, огромный

leftover - остаток, пережиток.

That sounds like a pretty impressive number, and some of the auction’s star vehicles did manage to bring head-turning sums – a 1958 Chevrolet Cameo pickup with 1.3 miles on the odometer sold for $140,000, and a 1963 Impala hardtop with 11 miles fetched $97,500. But when you consider that some 500 cars were sold at the auction (along with other memorabilia, like shop manuals and promotional signs) $2.8 million really isn’t all that hot a figure.

Это звучит как впечатляющая цифра, и некоторые "звёзды" аукциона принесли головокружительные суммы - Шевроле Камео пикап 1958 года с 1.3 милями на одометре был продан за 140 тысяч, а Импала с жестким верхом 1963 года с 11 милями принесла 97500$. Но когда Вы прикините, что около 500 машин были проданы на аукционе (вместе с другими сувенирами вроде магазинных каталогов и рекламных знаков), цифра в 2.8 миллиона звучит уже не так интересно.

fetch - принести, достать; приносить убитую дичь; достигать, нравиться, приносить удовольствие, бить.

As we noted in an earlier article about the Lambrecht auction, Ray Lambrecht’s family said he figured many of the cars he held on to would become more valuable over time. But a look at some inflation-adjusted numbers suggests that many of the cars depreciated, some quite significantly, over the years. Which brings to mind the question of whether or not Mr. Lambrecht’s unique nest egg would have been worth more if he had sold most of the cars off when they were still relatively intact.

Как мы заметили в предыдущей статье об аукционе Ламбрехта, его семья говорила, он думал, что многие из машин, которые он придерживал, станут со временем более ценными. Но, взглянув на некоторые отрегулированные инфляцией числа, можно предположить что многие из машин за годы обесценились, некоторые - даже значительно. Что снова заставляет подумать о том, было бы больше смысла, если бы мистер Ламбрехт распродал свои машины пока они ещё были относительно целыми. (в оригинале: было бы яйцо из уникального гнезда Ламберта ценнее, если бы он распродал машины пока они ещё были относительно целыми)

depreciate - обесцениваться

adjusted - отрегулированные

bring to mind - вспоминать, припоминать; воскрешать или вызывать в памяти; напоминать

intact - нетронутый; незатронутый, неповреждённый, невредимый, целый; некастрированный

Take the the 1973 Chevrolet C20 pickup that sold for $1,450: according to the N.A.D.A. guide, that truck cost a little over $3,000 when it was new, or about $16,000 in 2013 dollars. It had 37,728 miles on the odometer when it came to Mr. Lambrecht as a trade-in, so it stands to reason that he could have sold it as a used vehicle back in the 1970s for considerably more than it fetched this weekend, once the numbers are adjusted for inflation.

Возьмём пикап Шевроле С20 1973 года, проданный за 1450$: Согласно каталогу NADA (National Automobile Dealers Association), этот грузовик стоил чуть более 3000, когда был новый, или около 16000 в долларах по ценам 2013 года. У него было 37728 миль на одометре, когда он попал к мистеру Ламбрехту как подержанный, так что совершенно ясно, что он мог продать эту машину как подержанную в 70-х и заработать значительно больше, чем она принесла на этой неделе, если дать поправку на инфляцию.

to stand to reason ≈ быть ясным, понятным; казаться само собой разумеющимся

This 1970 Volkswagen Type 3 squareback, which has about 30,000 miles on the odometer, fetched $1,500 at last weekend's auction.VanDerBrink Auctions.

Then there’s the 31,000-mile 1970 Volkswagen Type 3 wagon, which sold for $1,500 at auction. New, it would have left the dealer’s lot for about $2,500 – roughly $15,000 in today’s money. If Mr. Lambrecht had sold it long before it became the dull, rust-frosted wreck it is today, it seems as if he could have made at least half of what it cost new. And there are plenty of other examples.

Вот ещё VW Type 3, фургон 1970 года с 31 тыс. миль, который продали за 1.5 тысячи на аукционе. Новый, он бы покинул стоянку автохауза за 2.5 тысячи - грубо округлив, 15 тысяч на сегодняшние деньги. Если бы мистер Ламбрехт продал его задолго до того, как автомобиль перестал пользоваться спросом и не покрылся ржавчиной, он бы смог бы получить как минимум половину от того, сколько он стоил новый. И таких примеров множество.

dull - тупой, глупый; вялый; пасмурный; не имеющий спроса

plenty - (из)обилие; достаток; множество; очень, чрезвычайно; весьма, основательно, сильно

g.S.Вот же ж американцы... Для них 31 тысяча миль (около 50 тыс. километров) - уже достаточное основание чтобы загнать машину и купить новую (при том, что они ездят много, это 3-4 года жизни автомобиля). Даже европейцы продают тысяч через 100-120. А у нас и 200 тысяч км, и 250 - не предел...

At the other end of the spectrum is the ’58 Cameo pickup, which appreciated in a manner that was undoubtedly closer to Mr. Lambrecht’s original vision for his collection. Sure, it has 1.3 miles on the odometer and is largely intact, but that 1.3 miles also means that the truck has been sitting there, collecting dust, rust and inexplicable dents, for the last 55 years. And yet the Cameo, which the N.A.D.A. price guide says would have cost just over $2,200 new – not quite $18,000 in 2013 dollars – sold for $140,000 last weekend.

На другом конце спектра - пикап Камео 58-го года, оцененный очень близко к тому, как по мнению Ламбрехта была оценена его коллекция. Конечно, у него 1.3 мили на одометре, и он совершенно нетронут, но эти 1.3 мили значат, что этот грузовик стоял там последние 55 лет, собирая пыль, ржавчину и необъяснимые вмятины. И теперь этот Камео, который по каталогам стоил 2200 новый - по нынешним ценам - неполные 18 тысяч - был продал за 140 тысяч на прошлой неделе.

appreciate - оценивать, (высоко) ценить; быть признательным, благодарным

largely - в значительной степени; почти совершенно

inexplicable - необъяснимый; неизъяснимый, непонятный, непостижимый

The same was true for a handful of others, like the 1979 Chevrolet C10 pickup that sold for $22,000, based in no small part on its 3-mile odometer reading. Still, with a missing radiator, faded paint and leaf grime jammed into its crevices, the fact that it fetched over 30 percent more than its value when new (about $5,200, or $16,750 in 2013 dollars) is surprising, especially for a truck that’s not particularly rare.

Тоже самое было правдой для горсти остальных автомобилей, вроде С10 пикапа 1979 года, который продали за 22 тысячи, на одометре которого было ровно 3 мили. В целом то, что с отсутствующим радиатором, потускневшей краской и гнилой листвой в трещинах, по факту он принёс примерно на 30% больше, чем он стоил новый (около 5200$, или 16750 в ценах 2013 года) - это удивительный сюрприз, особенно для грузовика, который не является редким.

leaf - leaves; лист; листва

crevice - трещина, расщелина, щель; расселина; излом; разрыв

The 95-year-old Mr. Lambrecht and his 92-year-old wife, Mildred, still live in a house across the street from the old dealership, and it seems as if they made out all right in the end, with or without the extra cash they might have earned over the years. And maybe it’s just as well that he didn’t cash in on his collection sooner. If Mr. Lambrecht is like most of us, he probably would have spent most of it anyway.

95-летний Ламбрехт и его 92-летняя жена, Милфред, до сих пор живут в доме через улицу от старого автохауса, и это значит, что они уладили все дела в конце, с, или без суперденег, который они могли бы заработать за эти годы. И, возможно, что это хорошо, что он не извлёк выгоду из этой коллекции ранее. Если мистер Ламбрехт такой же, как большинство из нас, он бы, вероятно, уже потратил большую их часть.

make out - разобрать, увидеть, различить

as well - также, тоже; с таким же успехом

cash in - воспользоваться, не упустить; извлечь выгоду

By BENJAMIN PRESTON

Источник: http://wheels.blogs.nytimes.com/2013/10/03/crunching-numbers-on-lambrecht-was-keeping-those-old-cars-worth-it/?ref=automobiles&_r=0

++++++

Crunching Numbers on Lambrecht: Was Keeping Those Old Cars Worth It?

By BENJAMIN PRESTON

This 1979 Chevrolet C10 pickup sold for $22,000 at last weekend's auction.VanDerBrink Auctions This 1979 Chevrolet C10 pickup sold for $22,000 at last weekend’s auction.

The sales numbers are in for last weekend’s Lambrecht auction – the liquidation of a retired Chevrolet dealer’s immense stock of leftover vehicles. According to Proxibid, based in Omaha, the company that fielded online bidding for the auction, total sales including on-site and online purchases was about $2.8 million.

That sounds like a pretty impressive number, and some of the auction’s star vehicles did manage to bring head-turning sums – a 1958 Chevrolet Cameo pickup with 1.3 miles on the odometer sold for $140,000, and a 1963 Impala hardtop with 11 miles fetched $97,500. But when you consider that some 500 cars were sold at the auction (along with other memorabilia, like shop manuals and promotional signs) $2.8 million really isn’t all that hot a figure.

As we noted in an earlier article about the Lambrecht auction, Ray Lambrecht’s family said he figured many of the cars he held on to would become more valuable over time. But a look at some inflation-adjusted numbers suggests that many of the cars depreciated, some quite significantly, over the years. Which brings to mind the question of whether or not Mr. Lambrecht’s unique nest egg would have been worth more if he had sold most of the cars off when they were still relatively intact.

Take the the 1973 Chevrolet C20 pickup that sold for $1,450: according to the N.A.D.A. guide, that truck cost a little over $3,000 when it was new, or about $16,000 in 2013 dollars. It had 37,728 miles on the odometer when it came to Mr. Lambrecht as a trade-in, so it stands to reason that he could have sold it as a used vehicle back in the 1970s for considerably more than it fetched this weekend, once the numbers are adjusted for inflation.

This 1970 Volkswagen Type 3 squareback, which has about 30,000 miles on the odometer, fetched $1,500 at last weekend's auction.VanDerBrink Auctions This 1970 Volkswagen Type 3 squareback, which has about 30,000 miles on the odometer, fetched $1,500 at last weekend’s auction.

Then there’s the 31,000-mile 1970 Volkswagen Type 3 wagon, which sold for $1,500 at auction. New, it would have left the dealer’s lot for about $2,500 – roughly $15,000 in today’s money. If Mr. Lambrecht had sold it long before it became the dull, rust-frosted wreck it is today, it seems as if he could have made at least half of what it cost new. And there are plenty of other examples.

At the other end of the spectrum is the ’58 Cameo pickup, which appreciated in a manner that was undoubtedly closer to Mr. Lambrecht’s original vision for his collection. Sure, it has 1.3 miles on the odometer and is largely intact, but that 1.3 miles also means that the truck has been sitting there, collecting dust, rust and inexplicable dents, for the last 55 years. And yet the Cameo, which the N.A.D.A. price guide says would have cost just over $2,200 new – not quite $18,000 in 2013 dollars – sold for $140,000 last weekend.

The same was true for a handful of others, like the 1979 Chevrolet C10 pickup that sold for $22,000, based in no small part on its 3-mile odometer reading. Still, with a missing radiator, faded paint and leaf grime jammed into its crevices, the fact that it fetched over 30 percent more than its value when new (about $5,200, or $16,750 in 2013 dollars) is surprising, especially for a truck that’s not particularly rare.

The 95-year-old Mr. Lambrecht and his 92-year-old wife, Mildred, still live in a house across the street from the old dealership, and it seems as if they made out all right in the end, with or without the extra cash they might have earned over the years. And maybe it’s just as well that he didn’t cash in on his collection sooner. If Mr. Lambrecht is like most of us, he probably would have spent most of it anyway.

Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)