English

Подписаться на эту метку по RSS

Hormone may help protect monogamous relationships

Hormone may help protect monogamous relationships

Гормон может помочь защитить моногамные отношения.

Study shows that monogamous men given the hormone oxytocin will put extra space between themselves and an attractive woman they've just met.

Исследование показало, что моногамные мужчины позволяют гормону окситоцину, чтобы тот добавил расстояния между ними и незнакомыми привлекательными женщинами (дословно: женщинами, которыми они только что встретили)

If retired Army Gen. David H. Petraeus had gotten an occasional dose of supplemental oxytocin, a brain chemical known to promote trust and bonding, he might still be director of the Central Intelligence Agency, new research suggests.

Если отставной генерал армии Дэвид Х. Петреуз принял бы разовую дозу дополнительного окситоцина, который ответственен в химии мозга за правду и связи, он всё ещё мог бы быть директором ЦРУ, как предполагает исследование.

(это шутка. Неделю назад (ноябрь 2012) до этой статьи один из руководителей ЦРУ Петреуз был вынужден подать в отставку из-за интрижки)

occasional - случающийся время от времени, иногда, редко; редкий, случайный

supplemental - дополнительный, дополняющий

promote - способствовать.

Читать далее параллельный текст: Hormone may help protect monogamous relationships

Я изучаю английский. Часть 1: Кажется, пошло

Год я ковыряю английский, И, кажется, движение началось.

Вы знаете, какой-нибудь язык?

Поздравляю.

Я не знаю никакого, кроме русского. Ну и ещё белорусский понимаю (но не говорю толком).

В школе мне преподавали немецкий, который вывалился из меня сразу же после выпускного экзамена.

В институте - 2 года английского. Уже лучше. Там я хоть понял, что язык МОЖНО выучить (спасибо первым 12 сериям английского обучающего курса "Follow me" из лингафонного кабинета политеха. До него я считал себя абсолютно бездарным в языковом смысле человеком). Впрочем, английский я так и не выучил. Уже не помню, почему. По окончанию универа я мог бэкать-мэкать и с грехом пополам понимал половину технических текстов в Винде (ну да, я программист по образованию. Мне положено). А так как работа моя связана с русскоязычной 1С, никакого развития эти знания не получили.

Я всегда завидовал программерам, учившим в школе английский. Они УМЕЮТ говорить и понимать язык. Я же потратил свои школьные годы ни на что.

Хотя тогда было время такое: при социализме язык был не к чему.

3 года назад я ездил в Германию за машиной, и перед поездкой подналёг на немецкий. Особых успехов (по-крайней мере, перед поездкой, за 3 месяца) я не достиг, но хоть как-то навострился. Поездка выявила нюансы:

а. Мой немецкий - говно.

б. Даже если бы я хорошо учил его в школе, он всё равно был бы говно, т.к. так, как нас учили в школе и универе, немцы не говорят. Меня банально не понимали даже в элементарных случаях. Они частят, жуют слова, глотают окончания, по-другому произносят некоторые звуки (очень сильно шипят, шебуршат. Говорят не громко, и от этого речь получается плавная, и очень даже красивая. В то время как "русская школа" произношения - очень гортанная, громкая, и любая фраза звучит как речь Гитлера перед возбуждённой толпой). Когда я начал делать то же самое, процесс пошел.

в. В Германии можно говорить по-английски. Но только с молодежью (до 30-35): они знают этот язык. Старые немцы по-английски не говорят. Турки (а их в Германии ОооООООоочень много) - говорят через одного. Твой немецкий они тоже понимают через одного. НО! Встречаются люди, которые хорошо говорят по-русски.

г. Культурный шок (когда ты приезжаешь в страну, и даже зная язык, не можешь к нему приспособиться) присутствует. Но проходит через 2-3 дня. Банально - привыкаешь. К акценту, к названиям улиц, к ценникам в магазинах, к улыбкам на улице, к аккуратной, вежливой и практически незаметной полиции...

Читать далее статью об изучении иностранного языка

TRAGIC: Deadly Benz vs. Benz

Two silver Mercedes collided in Brooklyn last night — killing a man and injuring two teens, authorities said.

Два серебряных мерседеса столкнулись в Бруклине прошлой ночью - погибает мужчина и ранены два подростка, - сказали власти.

collide - сталкиваться, ударяться.

Читать далее параллельный текст: TRAGIC: Deadly Benz vs. Benz

‘I’m so glad we had that storm last week’

‘I’m so glad we had that storm last week’

Я очень рад, что к нам пришел тот шторм на прошлой неделе.

Msnbc windbag Chris Matthews said the unthinkable on election night — he’s happy Hurricane Sandy happened.

Балабол Крис Мэтьюс с канала "MSNBC" в ночь выборов сказал немыслимое: он счастлив, что случился ураган Сэнди.

MSNBC — американский кабельный телеканал, доступный в США, Канаде, Южной Африке и среднем Востоке. Название канала происходит из слияния двух аббревиатур: Microsoft и National Broadcasting Company[3].

windbag - балабол, пустозвон

election - выборы (в данном случае - ночь 6-го ноября 2012 года.)

Читать далее параллельный текст: ‘I’m so glad we had that storm last week’